Graco Trekko Manuel

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Poussettes Graco Trekko. Graco Trekko Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - IIMMPPOORRTTAANNTT::

©2006 Graco ISPA220HA 11/06IIMMPPOORRTTAANNTT::Read these instructions carefully before use and keep them for future reference. Your child’s safet

Page 2 - Rear wheels

10WARNINGSWARNING: Remember a child’s safety is yourresponsibility.WARNING: It may be dangerous to leave yourchild unattended.Children should be harne

Page 3 - To unlock

1141FINSTRUCTIONSPour ouvrir la pousettePour attacher votre enfantSystème pour la voitureCapote11Roues arrièreRoues avant6578131514Panier1716Roues piv

Page 4 - To adjust footrest

12MISES EN GARDEAVERTISSEMENT : Rappelez-vous que la sécu-rité de votre enfant est votre responsabilité.AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de lais

Page 5 - Attaching car seat

13LE COUSSIN DE SIEGE AMOVIBLE peut êtrelavé en machine, dans l’eau froide, en cycle déli-cat, et laissez-le s’égoutter pour le sécher.LORSQUE VOUS U

Page 6

1441DGEBRAUCHSALEITUNGAuseinanderfaltenDas Sichern Ihres KindesTravelsystemSonnendach11HinterräderVorderräder6578131514Korb1716Schwenk - Doppelräder19

Page 7 - Συµµορφώνεται µε το πρότυπο

15WARNHINWEISEWARNUNG: Denken Sie daran, dass Sie für dieSicherheit Ihres Kindes verantwortlich sind.WARNUNG: Es kann gefährlich sein, Ihr Kindunbeauf

Page 8

16WARTUNG UND PFLEGEDer ABNEHMBARE SITZBEZUG kann in derMaschine mit Kaltwäsche/Schonwaschganggewaschen und tropfnass aufgehängt werden.WENN SIE IHREN

Page 9

1741NLINSTRUCTIES De buggy openenUw kind vastzettenTransportsysteemKap11AchterwielenVoorwielen6578131514Mand1716Zwenkwielen1918Zitting naar achteren

Page 10

18WAARSCHUWINGENWAARSCHUWING: U bent zelf verantwo-ordelijk voor de veiligheid van uw kind.WAARSCHUWING: Het kan gevaarlijk zijnuw kind alleen achter

Page 11 - INSTRUCTIONS

19VERZORGING EN ONDERHOUDDE LOS TE HALEN ZITTING kan in de was-machine gewassen worden in koud waterop het wolwasprogramma. Niet in de drogerstoppen.A

Page 12

2PARTS ACCESSORIES (certain models only)Opening Pushchair7562Front wheel143CLIKCLIKRear wheelsCLIK2X

Page 13

2041EINSTRUCCIONESPara abrir el carritoPara asegurar al niñoSistema de viajeCapota11Ruedas traserasRuedas delanteras6578131514Cesta1716Ruedas giratora

Page 14 - GEBRAUCHSALEITUNG

21ADVERTENCIASADVERTENCIA: No se olvide de que la seguri-dad del niño es su responsabilidad.ADVERTENCIA: Puede ser peligroso dejar alniño desatendido.

Page 15

22El ACOLCHADO DESMONTABLE se puedelavar a máquina en agua fría o en un ciclo paraprendas delicadas y se seca al aire.AL UTILIZAR EL CARRITO en la pla

Page 16

2341IISTRUZIONIPer aprire il passegginoPer bloccare il bambinoSistema di viaggioSoffieto a capotta11Ruote posterioriRuote anteriori6578131514Cesto pie

Page 17 - INSTRUCTIES

24AVVERTENZEAVVERTENZA: Si ricordi che la sicurezza delbambino è sotto la propria responsabilità.AVVERTENZA: Non lasciare mai solo il propriobambino.T

Page 18

25L’IMBOTTITURA ASPORTABILE DEL SEDILEpuò essere lavata in lavatrice in acqua freddanel ciclo delicato e stesa ad asciugare.QUANDO SI USA IL PASSEGGIN

Page 19

2641PINSTRUÇÕESPara abrir o carrinho de passeioPara prender a criançaSistema de viagemCapota11Rodas traseirasRodas dianteiras6578131514Alcofa1716Rodas

Page 20 - INSTRUCCIONES

27AVISOSAVISO: Lembre-se que a segurança da criança ésua responsabilidade.AVISO: Pode ser perigoso deixar a sua criançasozinha, sem vigilância.As cria

Page 21

28O ASSENTO AMOVÍVEL pode ser lavado àmáquina em água fria, no ciclo de tecidos deli-cados, e pendurado para secar.QUANDO UTILIZAR O CARRINHO napraia,

Page 22

29H411165781315141716191821202422302535313936

Page 23 - ISTRUZIONI

3shoulderharnessanchorsslide adjusterTo secure your child1110912813To adjust canopy141518To lock19To raise or lower basket1617To unlock

Page 24

30FIGYELMEZTETÉSEKFIGYELMEZTETÉS: Ne feledje, Ön felelgyermeke biztonságáért.FIGYELMEZTETÉS: Veszéllyel járhat, hagyermekét felügyelet nélkül hagyja.A

Page 25

31A KISZERELHETŐ ÜLÉSPÁRNA kímélőprogrammal hideg vízben mosható mosógép-ben és centrifugálás nélkül szárítható.HA A BABAKOCSIT A STRANDONHASZNÁLJA, a

Page 26 - INSTRUÇÕES

32SK411165781315141716191821202422302535313936

Page 27

33UPOZORNENIAUPOZORNENIE: Pamätajte na to, žezodpovedáte za bezpečnosť dieťaťa.UPOZORNENIE: Ponechať Vaše dieťa bezdozoru môže byť nebezpečné.Deti by

Page 28

34SNÍMATEĽNÉ POLSTROVANIE SEDAČKYje možné prať v práčke v studenej vodeprogramom pre jemnú bielizeň a sušiťodkvapkávaním.PO POUŽITÍ KOČÍKA na pláži ho

Page 29

35DKBRUGSANVISNING411165781315141716191821202422302535313936

Page 30

36ADVARSLERADVARSEL: Det er Deres ansvar at varetagebarnets sikkerhed.ADVARSEL: Det kan være farligt ikke at holdeopsyn med barnet.Barnet skal altid v

Page 31

37DET AFTAGELIGE SÆDEBETRÆK kan tages afog maskinvaskes i koldt vand på kort programog dryptørre.NÅR KLAPVOGNEN BRUGES på stranden,skal den rengøres g

Page 32

3841SINSTRUKTIONER1165781315141716191821202422302535313936

Page 33 - UPOZORNENIA

39VARNINGARVARNING: Kom ihåg att barnets säkerhet ärditt ansvar.VARNING: Det kan vara farligt att lämna barnutan uppsikt.Barn ska alltid vara fastspän

Page 34

30284272625To adjust backrest2120Secure enclosure flapTo adjust footrest2423222912CLIK

Page 35 - BRUGSANVISNING

40AVTAGBAR SITTDYNA kan tvättas itvättmaskin, i kallt vatten med tvättcykel förfintvätt och sedan dropptorka.VID ANVÄNDNING AV VAGNEN på stran-den ska

Page 36

4141FINOHJEET1165781315141716191821202422302535313936

Page 37

42VAROITUKSETVAROITUS: Muista, että olet vastuussa lapsenturvallisuudesta.VAROITUS: Lapsen jättäminen ilman valvontaavoi olla vaarallista.Lapsen tulee

Page 38 - INSTRUKTIONER

43IRROTETTAVA ISTUINTYYNY voidaan pestäpesukoneessa viileässä vedessä hellävaraisessaohjelmassa ja ripustaa kuivumaan.KUN KÄYTÄT LASTENRATTAITA HIEKAL

Page 39

44NINSTRUKSJONER411165781315141716191821202422302535313936

Page 40

45ADVARSELERADVARSEL: Husk at barnets sikkerhet er dittansvar.ADVARSEL: Det kan være farlig å la barnetvære alene uten oversyn.Barnet må ha sele på ti

Page 41

46DET AVTAKBARE SETETREKKET er maskin-vaskbart i kaldt vann med et program fordelikat vask og må henges til tørkning.NÅR DU BRUKER KLAPPVOGNEN på stra

Page 42

47RUInstructions411165781315141716191821202422302535313936

Page 43

48МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Помните о том, чтоВы обязаны следить за безопасностьюребенка.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ребенок не долженоставаться без пр

Page 44 - INSTRUKSJONER

49СЪЕМНАЯ ПОДУШКА СИДЕНЬЯ подлежитмашинной стирке в холодной воде, вщадящем режиме, и сушится без отжатия.ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОЛЯСКИ напляже, необход

Page 45

Attaching car seat32313936To fold3537 3853334

Page 46

50PLInstructions411165781315141716191821202422302535313936

Page 47 - Instructions

51OSTRZEŻENIAOSTRZEŻENIE: Pamiętaj, że odpowiadaszza bezpieczeństwo dziecka.OSTRZEŻENIE: Pozostawienie dziecka bezopieki może grozić niebezpieczeństwe

Page 48

52ODPINANĄ PODUSZKĘ SIEDZENIAmożna prać w pralce w zimnej wodzie wprogramie do prania tkanin delikatnych isuszyć na powietrzu.KORZYSTAJĄC Z WÓZKA na p

Page 49

53EL411165781315141716191821202422302535313936

Page 50

54ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Θυµηθείτε ότι η ασφάλειατου παιδιού σας αποτελεί δική σας ευθύνη.ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Ίσως είναι επικίνδυνονα αφήνετε µόνο τ

Page 51

55ΦΡΟΝΤΙ∆Α ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΤο ΑΦΑΙΡΟΥΜΕΝΟ ΣΤΡΩΜΑΤΑΚΙΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ µπορεί να πλυθεί στοπλυντήριο σε κρύο νερό στον κύκλο τωνευαίσθητων υφασµάτων και δεν χρει

Page 52

56CZInstructions411165781315141716191821202422302535313936

Page 53

57UPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍ: Pamatujte, že zodpovídáteza bezpečnost dítěte.UPOZORNĚNÍ: Ponechat dítě bez dozorumůže být nebezpečné.Dítě by mělo být vždy př

Page 54

58SNÍMATELNÉ POLSTROVÁNÍ SEDAČKYlze prát v pračce ve studené vodě připrogramu pro jemné prádlo a sušitodkapáním.PO POUŽITÍ KOČÁRKU na pláži jejkomplet

Page 55

5941CR1165781315141716191821202422302535313936

Page 57

60POZORPOZOR: Zapamtite da je sigurnost djetetaVaša odgovornost.POZOR: Vaše dijete može biti u opasnostiako ga ostavite bez nadzora.Djeca moraju biti

Page 58

61UKLONIVA PODLOŠKA ZA SJEDENJEse može prati hladnom vodom u perilicina nižim ciklusima pranja i cijeđenja.KADA KORISTITE KOLICA na plaži, temeljitoih

Page 59

7UK GRACO CONSUMER SERVICESNewell RubbermaidGraco Children’s ProductFirst Floor900 Pavilion DriveNorthampton NN4 7RGUnited Kingdom0870 909 0501GRACO C

Page 61

941GBInstructionsOpening strollerTo secure your childAttaching carseatTo adjust canopy11Rear wheelsFront wheels6578131514To raise or lower basket1716T

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire