©2009 Graco PD111585A 5/09OWNER'S MANUALMANUEL D'UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIOwww.gracobaby.com
&RONT7HEELS s ,ESROUESAVANTs ,ASRUEDASDELANTERAS10#(%#+ that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies.!3352%:6/53 que
VISTA TRASERA: ARNÉS DE 5 PUNTOSCapota(en ciertos modelos)Ranura parael arnésManija de liberaciónTraba deconexiónIndicadordel nivel*Bolsillo delmanual
133.3 Sacar y conectar la basePara sacar el sistema de seguridad para niños,apriete la manija de liberación en la parte traseradel asiento y levante e
1. El sistema de seguridad para niñosviene con cuatro (dos en ciertosmodelos) piezas idénticas de soportede la capota. Pase un soporte de lacapota com
153.6 Armado de la almohadilla del asiento(ciertos modelos)Paso 1.Envuelva el borde inferior de laalmohadilla del asiento alrededor delextremo del
Algunos bebés necesitan apoyoadicional para mantener la cabezay el cuerpo en una posición cómoda.Destrabe los costados y vuelva atrabarlos con las cor
173.9 Cubiertas de arnes (ciertos modelos)Para prevenir la eyección en un accidente o parada repentina:• Asegúrese siempre que las correas del hombro
184.0 Información importante4.1 Advertencias para uso como sistemade seguridad para niños• NO INSTALE O USE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARANIÑOS Y BASE
19• ALGUNOS NIÑOS CON NECESIDADES ESPECIALES, talescomo bebés que nacen antes de tiempo o quienes sufren deapnea de posición, podrían sufrir más riesg
• NUNCA USE EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS Y LABASE SI HAN RESULTADO DAÑADOS O FALTAN PIEZAS.NO use un arnés de sistema de seguridad para niños o
4.3 Advertencias adicionales para eluso como transportador21• PELIGRO DE CAÍDA: Los movimientos del niño pueden mover eltransportador.NUNCA ponga el t
2EAR7HEELS s ,ESROUESARRIÒRESs ,ASRUEDASTRASERAS11Insert axle rod through axle opening.Insérez l’essieu à manchon à travers l’ouverture de l’
224.4 Limitaciones de peso y estaturaSu niño DEBE cumplir con todos los requisitos:• PESO: 5-22 libras (2.3-10 Kg)• ESTATURA: 29 pulgadas (73 cm) o me
5.0 Ubicación del sistema de seguridadpara niños5.1 Requisitos del asiento del vehículoLA COLOCACIÓN INADECUADA DEL SISTEMA DE SEGURIDADPARA NIÑOS AUM
245.2 Requisitos del cinturón de seguridaddel vehículo• El asiento del VEHÍCULO debe estar orientado hacia adelante• NO USE el sistema de seguridad pa
NO USE ninguno de los siguientes sistemas para asegurar el sistemade seguridad para niños.El LATCH se puede usar EN LUGAR DE el sistema de cinturonpar
5.2.2 Sistemas SEGUROS de cinturonespara vehículosLOS SIGUIENTES CINTURONES DE SEGURIDAD PUEDEN USARSECON SU SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS, SI el as
• Combinación cinturón para elhombro/abdomen y placa deseguridad con traba móvilEste cinturón tiene una placa deseguridad que se mueve librementea lo
285.3 Ubicación del LATCHLos vehículos nuevos pueden tener uno o varios asientos equipadoscon sistemas de anclaje LATCH . Si el vehículo viene equipad
1. Saque el sistema de seguridad para niños de la base y gire lamanija hacia abajo en la posición de asiento. Vea la sección "3.3 Sacary conectar
306.1.1 Arnés de 3 puntos1. Por atrás, empuje la hebilla del anclajedel arnés hacia atrás a través de laranura del arnés. De ser necesario, pordelante
316.1.2 Arnés de 5 puntos1. Apriete el botón de ajuste del arnésdebajo de la tapa del asiento.Tirelas correas de los hombros para aflojarel arnés.2.
12Place wheel and washer on axle.Placez la roue et la rondelle sur l’essieu.Ponga la rueda y la arandela en el eje.72XPush straight side of pin throu
VERIFIQUE que los nudos esténcompletamente dentro de las ranuras dela placa de unión.VERIFIQUE que las correas estánaseguradas tirando de las mismas.
336.2 Cómo sujetar el niño en al sistemade seguridad para niñosNo ajustar debidamente a su niño en el sistema de seguridad paraniños/transportador aum
5. Trabe el arnés a la traba por las piernas del niño. Asegúrese deescuchar un "clic".NO use el sistema de seguridadpara niños si el arnés n
356.2.2 Arnés de 5 puntos5. Inserte las dos lengüetas de la hebilla en la hebilla del arnés enla correa de la entrepierna. Asegúrese que escucha cada
6.3 Instalación del sistema de seguridad paraniños/base usando el cinturón del v ehículoDebe seguir detenidamente las instrucciones provistas por elfa
3. Pase el cinturón de seguridad:4. Trabe el cinturón del asiento. Asegúrese que la lengüeta de lahebilla pase por la hebilla correcta.El cinturón de
5. Ajuste el cinturón de seguridad del vehículo. Consulte el manual delpropietario del vehículo y las instrucciones en la sección "5.2.2."Si
391. Para facilitar la instalación, extienda elLATCH hasta el máximo.2. Ponga la base en el asiento delvehículo como se indica.3. Pase el LATCH por el
Es importante que su sistema de seguridad para niños/base estédebidamente inclinado para mayor seguridad del niño. En el costadode su sistema de segur
Cuando usa la base:Para bajar el pie; tire hacia abajo del fondodel pie hasta alcanzar el valor deseado paraajustar la inclinación .Para levantar el
Snap hubcap over pin as shown. Repeat on other wheel.Enclenchez l’enjoliveur de roue sur la cheville tel qu’illustré.Répétez sur l’autre roue.Trabe
Verificación final de seguridad:Cada vez que sale en el automóvilcon su niño,EMPUJE HACIA ABAJO lenta pero firmemente laparte de arriba del sistema de
7.1 Uso en avionesInstálelo en un avión de la misma maneraque en un automóvil. Notifique a la compañíaaérea por adelantado que va a usar el asientoabo
444. Repita el Paso 3 del LATCH con el cinturón de ajuste.Después de ajustarlo sobre la barra de almacenamiento,tire el cinturón de ajuste para asegur
457.3 Limpieza y mantenimiento!PARA SACAR Y LAVAR LA ALMOHADILLA DE SEGURIDAD DELNIÑO, siga las instrucciones en la sección "6.1 Colocaciónde las
46!LAS PIEZAS DE METAL Y DE PLÁSTICO DEL SISTEMA DESEGURIDAD PARA NIÑOS pueden limpiarse con una solución de jabónsuave y agua. NO USE CLORO. El uso d
48www.gracobaby.como1-800-345-4109Para comprar repuestos o accesorios en los Estados Unidos parasu producto Graco, por favor comuníquese con nosotros
140ARENTS4RAYs0LATEAUPOURADULTEs"ANDEJADELOSPADRESNote: Peg may be covered by cloth.Note: Fiche peut être recouverte de matériel.Nota:
#HILDS4RAY s ,EPLATEAUPOURENFANTs ,ABANDEJAPARANI×OS15127!2.).'Always secure your child with the seat belt. The tray is not a restr
164O,OWER"ASKET s 0OURPLIERLEPANIERs0ARAPLEGARLACANASTA0ULL basket wire OUT to lower basket.2ETIREZ le fil du panier pour le plier.*
174O3ECURE#HILD s !TTACHERLENFANTs 0ARAASEGURARALNI×O16To adjust harness. To change shoulder harness slots see page 19.Pour ajuster le har
1819To convert to 3-pt harness.Pour convertir en harnais 3-points.Para convertirlo en un arnés de 3 puntos.0OINT"UCKLE s "OUCLEÌPOI
194O#HANGE3HOULDER(ARNESS 3LOTSs 0OURCHANGERDESDENTESDEHARNAISDÏPAULEs 0ARACAMBIARRANURASDELARNÏSDELHOMBROUse either shoulder harne
s0,%!3%3!6%/7.%23-!.5!,&/2&5452%53%s!$5,4!33%-",92%15)2%$s.%6%2,%!6%#(),$5.!44%.$%$ Always keep child in view
"RAKES s ,ESFREINS s ,OSFRENOS20247!2.).'Check that brakes are on by trying to push stroller.-)3%%.'!2$%Vérifiez que les frei
213WIVEL7HEELS s ,ESROUESPIVOTANTESs ,ASRUEDASGIRATORIASFront swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass, stones or gravel.L
4O2ECLINE3EAT s 0OURINCLINERLESIÒGEs 0ARARECLINARELASIENTO227!2.).'Fabric caught in the latches may prevent them from locking. When
To recline: lift back of canopy, and squeeze recline wire on back of seat.Pour incliner : soulevez l’arrière du baldaquin et pressez la tige d’incli
%NCLOSURE s %NCEINTEQUISEREMONTEs 2ECINTO24307!2.).'Do not use enclosure with an older child that can lift up on hands and knees or cra
25Open child’s tray, lift enclosure, and thread straps through button holes on each side of seat cover.Ouvrir le plateau pour enfant, levez le repose
26Before folding stroller: Unhook enclosure, if in use, and refasten straps to underside of stroller.Avant de plier la poussette: Décrochez le enceint
4O!TTACH'RACO)NFANT#AR3EATs 0OURFIXERLEDISPOSITIFDERETENUEPOURBÏBÏ'RACOs #ØMOINSTALARELASIENTODEAUTOMØVILPARABEBÏ&
2836En los modelos que no incluyen un asiento para automóvil, se puede comprar uno por separado.!$6%24%.#)! Use solamente los asientos infantiles par
2937s0USHSTROLLERCANOPYBACKANDROTATERESTRAINTLATCHESUNTILTHEY snap the infant car seat into place.s#HECKTHATINFANTCARSEATISSECUR
s.%6%2!,,/79/52342/,,%2 to be used as a toy.s342/,,%24/"%53%$ only at walking speed. Product not intended for use while jogging, skating,
s4OUNLOCKRESTRAINTLATCHES Push release button beneath the restraint latch and rotate away from infant car seat.s0OURDÏVERROUILLEZLES
.ETTING ONCERTAINMODELSs &ILET SURCERTAINSMODÒLESs -ALLAENCIERTOSMODELOS4O5SE"OOT ONCERTAINMODELSs 0OURUTILISERL
4O2EMOVE3EAT#OVER s %NLEVERLAHOUSSEDUSIEGE s 0ARAQUITARLAFUNDADELASIENTO43Before removing seat cover, adjust seat to upright positio
44Unhook plastic tab on underside of the back of seat base.Décrochez la languette en plastique en dessous à l’arrière du socle.Desabroche la lengüe
47Unhook plastic tabs on each side of seat bottom, and pull straps out of slots.Décrochez les languettes en plastique sur chaque côté du bas du siè
49Pull straps out of slots on backrest. Reverse steps to reassemble.Retirez les courroies des fentes sur le repose dossier. Inversez les étapes pour
.OTESs.OTAS
.OTESs.OTAS
#AREAND-AINTENANCEs2%-/6!",%3%!40!$may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. s4/#,%!.342/
#UIDADOYMANTENIMIENTOs%,!3)%.4/2%-/6)",%puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO.s0!
s6%5),,%2'!2$%2,%-!.5%,$54),)3!4%520/5253!'%5,4³2)%52s!33%-",!'%0!25.!$5,4%2%15)3s.%,!)33%:*!-!
0RODUCT2EGISTRATION53!)NSCRIPTIONDEVOTREPRODUITAU#ANADA2EGISTRODELPRODUCTO%%552EPLACEMENT0ARTSs7ARRANTY)NFORMATION53!0I
© 2007 Graco ISPC089BB 2/07 USREAD THIS MANUALKEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.Do not install or use this infant restraint until youread and understan
21.0 Warnings to Parents and Other Users . . . . . . . . . . . . . . . . .4-52.0 Registration Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35.2.1 UNSAFE Vehicle Belt Systems . . . . . . . . . . . . . . . . .255.2.2SAFEVehicleBeltSystems ...265.3 LATCH locations . . . . . .
4No infant restraint can guarantee protection from injury in everysituation. However, proper use of this infant restraint reduces therisk of serious i
55. Properly routing the vehicle seat belt or LATCH.6. Properly reclining the infant restraint.7. Properly securing the infant restraint in the vehicl
6Model Number:Manufactured in:Purchase Date:2.1 Register Your Infant RestraintPlease fill in the above information. The model number and themanufactur
72.3 If You Need HelpIn the U.S.A. or Canada, please contact our Customer ServiceDepartment with any questions you may have concerning parts, use,or m
8Vehicle belt/LATCH* pathEach model of the infant restraint comes with different harnessoptions. To adjust your infant restraint properly, it is veryi
93.1 3-Point Harness ModelHandleHarnessslotsVehicle belthookHandleadjustmentbuttonHarnessclipHarnessbuckleHarnessstrapsFRONT VIEW: 3-POINT HARNESS
s!&).$%02%6%.)24/54%3)45!4)/.$!.'%2%53%$).34!"),)4%ne jamais placer de sacs à main ou de magasinage, de colis
10REAR VIEW: 3-POINT HARNESSCanopy(on certain models)HarnessslotReleasehandleAttachmentlatchLevelindicator*Owner’smanualpocketLockingclip**Harnessanch
113.2 5-Point Harness ModelFRONT VIEW: 5-POINT HARNESSHandleHarnessslotsVehiclebelthookHandleadjustmentbuttonHarnessclipHarnessadjustment strapHarness
12REAR VIEW: 5-POINT HARNESSCanopy(on certain models)Harness slotRelease handleAttachmentlatchLevelindicator*Owner’s manualpocketHarness adjustmentstr
133.3 Removing and Attaching Base3.4 Adjusting HandleTo remove infant restraint, squeeze handle atback of seat and lift infant restraint from baseas s
1. Infant restraint comes with four(two on certain models) identicalcanopy support parts.Thread one canopy supportcompletely through one sewntunnel.2
3.6 Seat Pad Assembly(on certain models)Step 1.Wrap bottom edge of seat padaround the foot end of seat asshown.Step 2.Wrap the top edge of the sea
Some infants may need extra supportto keep their head and body in acomfortable position. Unsnap the sidesand resnap them with the harnessstraps thread
173.9 Harness Covers (on certain models)To prevent ejection in sudden stop or crash:• Always make sure shoulder straps are threaded through slots andp
184.0 Important Information4.1 Warnings for Use as Infant Restraint• DO NOT INSTALL OR USE THIS INFANT RESTRAINTAND BASE UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND
19• SOME SPECIAL NEEDS CHILDREN, such as pre-term babiesor those who have tested positive for positional apnea, may beat increased risk of suffering b
s0/2&!6/2#/.3%26%,/%,-!.5%,$%,02/0)%4!2)/0!2!54),):!2,/%.%,&5452/s3%2%15)%2%-/.4!*%0/25.!$5,4/s.5.#!$%*%
20• DO NOT MODIFY YOUR INFANT RESTRAINT AND BASE oruse any accessories or parts supplied by other manufacturers.• NEVER USE INFANT RESTRAINT AND BASE
• FALL HAZARD: Child’s movements can slide carrier.NEVER place carrier near edges of countertops, tables or otherhigh surfaces. Always stay within arm
224.4 Height and Weight LimitsFAILURE TO USE INFANT RESTRAINT IN A MANNERAPPROPRIATE FOR YOUR CHILD’S SIZE MAY INCREASETHE RISK OF SERIOUS INJURY OR D
5.0 Infant Restraint Location5.1 Vehicle Seat RequirementsIMPROPER PLACEMENT OF THE INFANT RESTRAINTINCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH.Some
245.2 Vehicle Seat Belt Requirements• The VEHICLE seat must face forward.• DO NOT use infant restraint on vehicle seats with seat backsthat will not l
LATCH can be used IN PLACE OF the vehicle belt system. Pleaserefer to vehicle owners manual for LATCH locations.• Lap Belts with Emergency Locking Ret
5.2.2 SAFE Vehicle Belt SystemsTHE FOLLOWING BELT SYSTEMS CAN BE USED WITH YOURINFANT RESTRAINT, IF the seat location meets all otherrequirements of t
• Combination Lap/ShoulderBelt with Sliding Latch PlateThis belt has a latchplate thatslides freely along the belt.This belt MUST be converted to prev
285.3 LATCH locationsNewer vehicles may have one or more seating positions with LATCHanchorage systems. If vehicle is equipped with LATCH, the vehicle
296.1 Positioning Harness StrapsFAILURE TO PROPERLY ADJUST THE HARNESS STRAPSFOR YOUR CHILD INCREASES THE RISK OF SERIOUSINJURY OR DEATH IN THE EVENT
s0!2!02%6%.)25.!3)45!#)/.0%,)'2/3!%).%34!",%.5.#!ponga carteras, bolsas, paquetes o accesorios (que no sean las b
306.1.1 3-Point Harness1. From back, push harness anchorbuckle back through harness slot.If necessary, from front, use harnessstrap to pull buckle fro
316.1.2 5-Point Harness1. Depress the harness adjustment buttonunder the seat flap. Pull the shoulderstraps out to loosen the harness.2. Behind seat,
32FOR SMALLER BABY:Use the lower harness slots (if they are even with or justbelow your child’s shoulders) and the upper strap loops.Theends of the
6.2 Securing Child in Infant RestraintFailure to properly secure your child in the infant restraint/carrierincreases the risk of serious injury or dea
5. Buckle harness to the latch between child’s legs. Make sure thatyou hear a “click.”DO NOT use the infant restraint ifthe harness does not latch in
6.2.2 5-Point Harness5. Insert the two buckle tongues into the harness buckle on thecrotch strap. Make sure that you hear each tongue click intothe bu
6.3 Installing the Infant Restraint/BaseUsing Vehicle BeltYou must carefully follow the instructions provided by your vehiclemanufacturer, in addition
3. Thread the seat belt:4. Buckle the seat belt. Make sure the buckle tongue goes into thecorrect buckle. The seat belt should notbe twisted or turne
5. Tighten the vehicle seat belt. Refer to your vehicle ownersmanual and the instructions in “5.2.2 SAFE Vehicle BeltSystems”, p. 26-27, on tightening
391. For ease of installation, extend LATCHto its maximum length.2. Position base in vehicle seat asshown.3. Thread LATCH through base beltpath normal
0ARTSLIST s ,ISTEDESPIÒCES s ,ISTADELASPIEZASThis model may not include some features shown below. #HECK that you have all the parts for t
For your child’s safety, it is important that your infant restraint/basebe properly reclined. Attached to the side of your infant restraint is alevel
When using the base:To lower the foot; pull down on the bottom ofthe foot to the desired setting to adjust therecline .To raise the foot; set the bas
Final Safety Check: Every timeyou drive with your child,PUSH DOWN on the top of the infant restraintslowly but firmly to make sure the vehicle beltdoe
7.0 Additional Information437.2 Storing LATCH1. For ease of storing, extendLATCH to its maximum length.2. Locate the storage bars onbottom of infant r
7.3 Cleaning and Maintenance!TO REMOVE AND WASH INFANT RESTRAINT PAD, followinstructions in “6.1 PositioningHarness Straps”, p. 29-30.On 5-point harne
45!INFANT RESTRAINT METAL AND PLASTIC PARTS may becleaned by wiping with a mild soap and water solution. DO NOT USEBLEACH. Use of bleach may weaken pl
48www.gracobaby.comor1-800-345-4109To purchase parts or accessories in the United States for yourGraco product, please contact us at the following:Rep
LEA ESTE MANUALGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta quehaya leído y entendido las i
4O/PEN3TROLLER s /UVRIRLAPOUSSETTEs !BRIRELCOCHECITO12#(%#+ that stroller iscompletely open before continuing.6³2)&)%: lque la poussett
21.0 Advertencias a padres y otros usuarios . . . . . . . . . . . . . . .4-52.0 Información sobre el registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35.0 Ubicación del sistema de seguridad para niños . . . . . .23-285.1 Requisitos del asiento del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . .235.2 Re
Ningún asiento de seguridad infantil puede garantizar laprotección contra lesiones en todas las situaciones. Sin embargo,el uso correcto de este asien
53. Sujetar a su niño de manera adecuada en el sistema deseguridad infantil.4. Colocar el sistema de seguridad infantil/base en una posiciónorientada
Número de modelo:Fabricado en:Fecha de compra:62.1 Registro de su sistema deseguridad para niñosPor favor, complete la información que se solicita más
72.3 Si necesita ayudaEn los EE.UU. o Canadá, por favor, comuníquese con el Departamentode Servicio al Cliente con cualquier pregunta que pudiera tene
Cinturón del vehículo/recorridodel LATCH*8Cada modelo del sistema de seguridad para niños viene condiferentes opciones en el arnés. Para ajustar debid
93.1 Modelo con arnés de 3 puntosManijaRanura para elarnésGancho delcinturón delvehículoBotón deajuste de lamanijaTraba delarnésHebilla delarnésCorrea
10VISTA TRASERA: ARNÉS DE 3 PUNTOSCapota(en ciertos modelos)Ranura parael arnésManija deliberaciónTraba deconexiónIndicadordel nivel*Bolsillo delmanua
113.2 Modelo con arnés de 5 puntosVISTA DELANTERA: ARNÉS DE 5 PUNTOSManijaRanura parael arnésGancho delcinturón delvehículoBotón deajuste dela manijaT
Commentaires sur ces manuels