Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441Copyright 2003, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001311286COperation / Fonctionnement / Fun
Advertências 10 311286CAdvertênciasSeguem-se advertências gerais relativamente à instalação, utilização, ligação à terra, manutenção e reparação deste
ADVERTÊNCIAS311286C 11ADVERTÊNCIASPERIGOS DE MÁ UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTOA utilização incorrecta do equipamento poderá resultar em ferimentos graves o
Waarschuwingen 12 311286CWaarschuwingenHieronder staan algemene waarschuwingen die te maken hebben met de installatie, gebruik, aarding, onderhoud en
WAARSCHUWINGEN311286C 13WAARSCHUWINGENGEVAREN BIJ VERKEERD GEBRUIK VAN DE APPARATUURVerkeerd gebruik kan leiden tot dodelijk of ernstig letsel.• De ma
14 311286CEnglish Français Español Italiano Português Nederlands1 Display Afficheur Visualización Display Visor Display2 ON/OFF switch Bouton MARCHE/
311286C 15Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra / Messa a terra / Ligação à terra ou à massa / AardingEnglish Français Español Italiano Port
16 311286CPower Requirements Extension Cords• Do not modify plug! If it will not fit in outlet, have grounded outlet installed by a qualified electri
311286C 17Pails• Solvent and oil/based fluids: follow local code. Use only con-ductive metal pails, placed on a grounded surface such as concrete. • D
Pressure Relief Procedure / Décompression / Descompresión / Sfogo della pressione / Descompressão / Drukontlasting 18 311286CPressure Relief Procedure
Setup / Installation / Puesta en marcha / Configurazione / Instalação / Opstellen311286C 19Setup / Installation / Puesta en marcha / Configurazione /
Warnings 2 311286CWarningsThe following are general warnings related to the setup, use, grounding, maintenance and repair of this equipment. Additiona
Setup / Installation / Puesta en marcha / Configurazione / Instalação / Opstellen 20 311286C5 Check inlet strainer for clogs and debris.6 Fill throat
Setup / Installation / Puesta en marcha / Configurazione / Instalação / Opstellen311286C 219 Turn prime valve down. 10 Place siphon tube set in ground
Startup / Démarrage / Puesta en marcha / Avviamento / Colocação em serviço / Opstarten 22 311286CStartup / Démarrage / Puesta en marcha /Avviamento /
Startup / Démarrage / Puesta en marcha / Avviamento / Colocação em serviço / Opstarten311286C 235 Hold gun against grounded metal flushing pail. Trigg
Startup / Démarrage / Puesta en marcha / Avviamento / Colocação em serviço / Opstarten 24 311286C1 Insert SwitchTip. 2 Insert metal seal and OneSeal.3
Startup / Démarrage / Puesta en marcha / Avviamento / Colocação em serviço / Opstarten311286C 25Spray Clear Clog1 Spray test pattern. Adjust pres-sure
Digital Tracking System / Système de suivi numérique / Sistema de rastreo digital / Sistema di controllo digitale / Digital Tracking System / Digitaal
Digital Tracking System / Système de suivi numérique / Sistema de rastreo digital / Sistema di controllo digitale / Digital Tracking System / Digitaal
Digital Tracking System / Système de suivi numérique / Sistema de rastreo digital / Sistema di controllo digitale / Digital Tracking System / Digitaal
Digital Tracking System / Système de suivi numérique / Sistema de rastreo digital / Sistema di controllo digitale / Digital Tracking System / Digitaal
WARNING311286C 3WARNINGEQUIPMENT MISUSE HAZARDMisuse can cause death or serious injury.• Do not exceed the maximum working pressure or temperature rat
Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Pulizia / Limpeza / Reinigen 30 311286CCleanup / Nettoyage / Limpieza / Pulizia / Limpeza / Reinigen1Do Pressure Reli
Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Pulizia / Limpeza / Reinigen311286C 315 Turn prime valve down and allow flushing fluid to circu-late for 15 seconds t
Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Pulizia / Limpeza / Reinigen 32 311286C9 Remove filters from gun and sprayer, if installed. Clean and inspect. Instal
Warranty / Garantie / Garantía / Garanzia / Garantia / Garantie311286C 33Warranty / Garantie / Garantía / Garanzia / Garantia / GarantieGraco warrants
Warranty / Garantie / Garantía / Garanzia / Garantia / Garantie 34 311286CTO PLACE AN ORDER, contact your Graco distributor, or call 1-800-690-2894 to
Mise en garde 4 311286CMise en gardeLes mises en gardes suivantes sont des mises en garde de sécurité relatives à la configuration, utilisation, mise
MISE EN GARDE311286C 5MISE EN GARDEDANGER EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENTToute mauvaise utilisation du matériel peut provoquer des bles
Advertencias 6 311286CAdvertenciasA continuación se ofrecen advertencias en general relacionadas con la seguridad de la puesta en marcha, utilización,
ADVERTENCIAS311286C 7ADVERTENCIASPELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPOEl uso incorrecto puede causar la muerte o heridas graves.• No
Pericoli 8 311286CPericoliQuelle che seguono sono avvertenze generali correlate all’impostazione, l’utilizzo, la messa a terra, la manutenzione e la r
PERICOLI311286C 9PERICOLIPERICOLO DA USO IMPROPRIO DELL’APPARECCHIATURAUn utilizzo improprio può provocare gravi lesioni o addirittura la morte.• Non
Commentaires sur ces manuels