Graco Stroller PD108602A Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Poussettes Graco Stroller PD108602A. Graco Stroller PD108602A User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - MANUAL DEL PROPIETARIO

OWNER'S MANUALMANUEL D'UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIOwww.gracobaby.com©2008 Graco PD108602A 11/08

Page 2

10Basket • Le panier • La canasta66aLift basket tube up.Push tube into holes asshown until you hearbuttons click into place.Soulever le tube dupanier.

Page 3

11SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!8Tirer et descendre lapoignée pour abaisser lepanier.Tire la manija hacia afuera yabajo para bajar la canasta.Pull handle

Page 4

12Footrest and Front Wheels• Le repose-pied et les roues avant• Reposapies y las ruedas delanteras9SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!2XRetire el manguito (en

Page 5

13Rear Axle • L’essieu arrière• El eje traseroMISE EN GARDEDanger d'étranglement:enlevez et jetezimmédiatement lesembouts de plastiquesur l’essie

Page 6

14Rear Wheels • Les roues arrières• Las ruedas traseras2X2XANTES de instalar la rueda: Asegúrese de poner el cochecitosobre un pedazo de cartón o algú

Page 7

152XSNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!CapCapuchonTapacubos2X1313aOn certain modelsSur certains modèlesEn ciertos modelos

Page 8 - • Lista de las piezas

16Child’s Tray • Le plateau pour enfant• La bandeja del niño15141617To openPour ouvrirPara abrir

Page 9 - • Abrir el cochecito

17Parents Tray and Fold Mechanism• Le plateau pour adulte et le mèchanismepour pliage • La bandeja para y elmecanismo de plegarThe parent’s tray inclu

Page 10 - ¡CHASQUIDO!

18Verifique que la bandeja parapadres esté bien conectada,tirando de la misma hacia arriba.Assurez-vous que le plateaupour parent est bien attaché ent

Page 11

19ADeslice los manguitos hacia abajo y tirelas cintas de plástico hacia arriba todo loposible como se indica en la figura 21A;NO deje las correas como

Page 12 - Footrest and Front Wheels

• PLEASE SAVE OWNER’SMANUAL FOR FUTURE USE.• ADULT ASSEMBLYREQUIRED.• NEVER LEAVE CHILDunattended. Always keepchild in view while in stroller.• AVOID

Page 13 - • El eje trasero

20222423To Secure Child • Attacher l’enfant• Para asegurar al niño5 Point Harness • Harnais à 5 point• Arnés de 5 puntosTo adjust harness.To change sh

Page 14 - • Las ruedas traseras

2125262728To convert to 3-pt harness.Pour convertir en harnais3-points.Para convertirlo en un arnésde 3 puntos.3 Point Buckle • Boucle à 3 point• Hebi

Page 15

22Anclaje del arnés del hombro - niño grandeHarnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfantShoulder harness anchor—larger childAnclaje del

Page 16 - • La bandeja del niño

23WARNINGAlways apply bothbrakes. Check thatbrakes are on bytrying to pushstroller.MISE EN GARDEToujours utiliser les deuxfreins. Assurez-vous queles

Page 17

24Swivel Wheels • Les roues pivotantes• Las ruedas giratorias3233Front swivel wheels lock foruse on uneven surfaces suchas grass, stones or gravel.Les

Page 18

25To Recline Seat • Pour incliner le siège• Para reclinar el asientoADVERTENCIACuando realiza ajustesal asiento delcochecito, asegúreseque la cabeza,

Page 19

To raise, pull recline strap up.Pour relever, tirer sur la courroied'inclinaison.Para levantarla, tire la correade reclinación hacia arriba.37Par

Page 20 - • Arnés de 5 puntos

27To Fold Stroller • Plier la poussette• Para plegar el cochecitoBefore folding stroller: 1) lock front swivel wheels, 2) adjust seatback to upright p

Page 21 - • Hebilla de 3 puntos

28To Attach Graco®Infant Car Seat• Pour fixer le dispositif de retenuepour bébé Graco®• Cómo instalar el asiento deautomóvil para bebé Graco®Pour les

Page 22

29Loquet de sûretéde l’attachementTraba deseguridadAttachment latch41SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!• Recline el asiento del cochecito hacia atrás hasta l

Page 23 - ADVERTENCIA

3• NEVER PLACE child in thestroller with head toward frontof stroller.• NEVER ALLOW YOURSTROLLER to be used as a toy.• STROLLER TO BE USED onlyat walk

Page 24 - • Para ajustar la manija

3042• Push car seat down so it is belowlatches on stroller handle asshown. Turn and lock latches.ALWAYS LOCK LATCHESOVER CAR SEAT.• Check that car sea

Page 25 - • Para reclinar el asiento

31En ciertos modelos hay dos juegosde trabas, para permitir que elasiento se recline en dos posiciones.El asiento para automóvil puedecolocarse por de

Page 26

3243• To remove car seat: unlocklatches above car seat,squeeze release handle atback of car seat, and lift carseat out of the stroller. Whencar seat i

Page 27 - • Para plegar el cochecito

33Netting (on certain models)• Filet (sur certains modèles)• Malla (en ciertos modelos)44

Page 28 - WARNING Use only a Graco

34To Remove Seat Cover • Enlever la houssedu siege • Para quitar la funda del asientoFour plastic tabs under seat front.Quatre onglets de plastique so

Page 29

35A stiffener rod is sewn into thefabric. It slides out of a plasticchannel here.Une tringle rigide est cousue dansle tissu. Elle se glisse hors d&apo

Page 30

3652Pull shoulder straps through backboard when removing.Tirez les courroies aux épaules àtravers le panneau du dossier.Para quitar las correas de los

Page 31

37535455Push tray down and pulltabs inward.Abaissez le plateau et retirezles onglets.Empuje la bandeja haciaabajo y saque las lengüetas.To Remove Cano

Page 32

38565758Remove support wire and Utube from canopy (noteorientation) before washing.Enlever le support et le tubeen U du baldaquin (noterbien l'or

Page 33 - • Malla (en ciertos modelos)

39Soins et entretien• LE SIÈGE AMOVIBLE est lavable à la machine à l’eau froide et au cycledélicat. Étendre pour sécher. PAS D’EAU DE JAVEL.• POUR NET

Page 34

4• VEUILLER GARDER LEMANUEL D’UTILISATEURPOUR USAGE ULTÉRIEUR.• ASSEMBLAGE PAR UNADULTE REQUIS.• NE LAISSEZ JAMAIS votreenfant sans surveillance. Ayez

Page 35

40• EL ASIENTO REMOVIBLE puede lavarse a máquina en agua fria enel ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO.• PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL COCHEC

Page 36

41Notes • Notas

Page 38

43Notes • Notas

Page 39 - Care and Maintenance

44InReplacement Parts • Warranty Information (USA)Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada)Información sobre la garantía y las p

Page 40 - Cuidado y mantenimiento

5• NE JAMAIS PLACER l’enfantdans la poussette avec la têtevers l’avant de la poussette.• NE JAMAIS UTILISER LAPOUSSETTE comme un jouet.• LA POUSSETTE

Page 41 - Notes • Notas

6Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instruccionesde montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.• POR FAVOR, CONSERVELOE

Page 42

7• NO DEJE QUE su niñose pare en la canasta. Puededesmoronarse y causar daño.• NUNCA COLOQUE el niño enel cochecito con la cabeza en ladelantera parte

Page 43

8Parts list • Liste des pièces• Lista de las piezas2X2X2X2XThis model may notinclude somefeatures shownbelow. Check thatyou have all theparts for this

Page 44 - 1-800-345-4109

9To Open Stroller • Ouvrir la poussette• Abrir el cochecito1SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!42Carton • Boîte • Caja3SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!Check that s

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire